"Interpret" meaning in All languages combined

See Interpret on Wiktionary

Noun [Deutsch]

IPA: ɪntɐˈpʁeːt Audio: De-Interpret.ogg Forms: der Interpret [nominative, singular], die Interpreten [nominative, plural], des Interpreten [genitive, singular], der Interpreten [genitive, plural], dem Interpreten [dative, singular], den Interpreten [dative, plural], den Interpreten [accusative, singular], die Interpreten [accusative, plural]
Rhymes: eːt Etymology: zugrunde liegt lateinisch interpres ^(→ la) (Genitiv: interpretis) „Vermittler, Ausleger, Erklärer“; das Wort ist seit dem 16. Jahrhundert belegt.
  1. Darbieter eines bereits bestehenden künstlerischen Werkes (beispielsweise ein Musiker, Schauspieler oder Ähnliches)
    Sense id: de-Interpret-de-noun-ZQJf4G-u
  2. jemand, der etwas (zum Beispiel einen Text) in einer bestimmten Weise deutet
    Sense id: de-Interpret-de-noun-188a4i68
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hyponyms: Textinterpret Coordinate_terms: Künstler, Ausleger, Deuter, Erklärer Translations: interpreter (Englisch), interprète (Französisch), interprete (Interlingua), interprete (Italienisch), interpreet (Niederländisch), vertolker (Niederländisch), intérprete (Portugiesisch), interpret (Schwedisch), intérprete (Spanisch) Translations (jemand, der etwas (zum Beispiel einen Text) in einer bestimmten Weise deutet): interpreto (Esperanto), interprète (Französisch), interprete (Interlingua), interprete (Italienisch), interpret (Schwedisch), uttolkare (Schwedisch), intérprete (Spanisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv m (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Künstler"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Ausleger"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Deuter"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Erklärer"
    }
  ],
  "etymology_text": "zugrunde liegt lateinisch interpres ^(→ la) (Genitiv: interpretis) „Vermittler, Ausleger, Erklärer“; das Wort ist seit dem 16. Jahrhundert belegt.",
  "forms": [
    {
      "form": "der Interpret",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Interpreten",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Interpreten",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Interpreten",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Interpreten",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Interpreten",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Interpreten",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Interpreten",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "In·ter·pret",
  "hyponyms": [
    {
      "word": "Textinterpret"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Werner Theurich: Reifeprüfung in Sachen Wahnsinn. In: SPIEGEL ONLINE. Abgerufen am 16. Februar 2011.",
          "text": "„Ihren Rang als Interpreten machen sie gerade in der so unterschiedlichen Darbietung dieses Werkes deutlich, dessen pure Bewältigung immer noch ein Reifezeugnis für Pianisten ausstellt.“"
        },
        {
          "ref": "Wikipedia-Artikel „Coverversion“",
          "text": "„Eine Coverversion ist in der Musik eine zeitlich dem Original nachfolgende Neufassung eines Musikstücks durch einen anderen Interpreten.“"
        },
        {
          "author": "Ulrich Meyer-Doerpinghaus",
          "isbn": "978-3-86674-514-8",
          "place": "Springe",
          "publisher": "zu Klampen",
          "ref": "Ulrich Meyer-Doerpinghaus: Am Zauberfluss. Szenen aus der rheinischen Romantik. zu Klampen, Springe 2015, ISBN 978-3-86674-514-8 , Zitat Seite 156.",
          "text": "„Mit über hundert Konzerten im Jahr gab Liszt ein Pensum, das bis dahin noch kein Interpret bestritten hatte.“",
          "title": "Am Zauberfluss",
          "title_complement": "Szenen aus der rheinischen Romantik",
          "year": "2015"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Darbieter eines bereits bestehenden künstlerischen Werkes (beispielsweise ein Musiker, Schauspieler oder Ähnliches)"
      ],
      "id": "de-Interpret-de-noun-ZQJf4G-u",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Gibt es einen Interpreten dieses Textes?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "jemand, der etwas (zum Beispiel einen Text) in einer bestimmten Weise deutet"
      ],
      "id": "de-Interpret-de-noun-188a4i68",
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɪntɐˈpʁeːt"
    },
    {
      "audio": "De-Interpret.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/De-Interpret.ogg/De-Interpret.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Interpret.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "eːt"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "interpreter"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "word": "interprète"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "sense_index": "1",
      "word": "interprete"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1",
      "word": "interprete"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "1",
      "word": "interpreet"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "1",
      "word": "vertolker"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense_index": "1",
      "word": "intérprete"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "1",
      "word": "interpret"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1",
      "word": "intérprete"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "jemand, der etwas (zum Beispiel einen Text) in einer bestimmten Weise deutet",
      "sense_index": "2",
      "word": "interpreto"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "jemand, der etwas (zum Beispiel einen Text) in einer bestimmten Weise deutet",
      "sense_index": "2",
      "word": "interprète"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "sense": "jemand, der etwas (zum Beispiel einen Text) in einer bestimmten Weise deutet",
      "sense_index": "2",
      "word": "interprete"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "jemand, der etwas (zum Beispiel einen Text) in einer bestimmten Weise deutet",
      "sense_index": "2",
      "word": "interprete"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "jemand, der etwas (zum Beispiel einen Text) in einer bestimmten Weise deutet",
      "sense_index": "2",
      "word": "interpret"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "jemand, der etwas (zum Beispiel einen Text) in einer bestimmten Weise deutet",
      "sense_index": "2",
      "word": "uttolkare"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "jemand, der etwas (zum Beispiel einen Text) in einer bestimmten Weise deutet",
      "sense_index": "2",
      "word": "intérprete"
    }
  ],
  "word": "Interpret"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv m (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Latein)"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Künstler"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Ausleger"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Deuter"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Erklärer"
    }
  ],
  "etymology_text": "zugrunde liegt lateinisch interpres ^(→ la) (Genitiv: interpretis) „Vermittler, Ausleger, Erklärer“; das Wort ist seit dem 16. Jahrhundert belegt.",
  "forms": [
    {
      "form": "der Interpret",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Interpreten",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Interpreten",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Interpreten",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Interpreten",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Interpreten",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Interpreten",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Interpreten",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "In·ter·pret",
  "hyponyms": [
    {
      "word": "Textinterpret"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Werner Theurich: Reifeprüfung in Sachen Wahnsinn. In: SPIEGEL ONLINE. Abgerufen am 16. Februar 2011.",
          "text": "„Ihren Rang als Interpreten machen sie gerade in der so unterschiedlichen Darbietung dieses Werkes deutlich, dessen pure Bewältigung immer noch ein Reifezeugnis für Pianisten ausstellt.“"
        },
        {
          "ref": "Wikipedia-Artikel „Coverversion“",
          "text": "„Eine Coverversion ist in der Musik eine zeitlich dem Original nachfolgende Neufassung eines Musikstücks durch einen anderen Interpreten.“"
        },
        {
          "author": "Ulrich Meyer-Doerpinghaus",
          "isbn": "978-3-86674-514-8",
          "place": "Springe",
          "publisher": "zu Klampen",
          "ref": "Ulrich Meyer-Doerpinghaus: Am Zauberfluss. Szenen aus der rheinischen Romantik. zu Klampen, Springe 2015, ISBN 978-3-86674-514-8 , Zitat Seite 156.",
          "text": "„Mit über hundert Konzerten im Jahr gab Liszt ein Pensum, das bis dahin noch kein Interpret bestritten hatte.“",
          "title": "Am Zauberfluss",
          "title_complement": "Szenen aus der rheinischen Romantik",
          "year": "2015"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Darbieter eines bereits bestehenden künstlerischen Werkes (beispielsweise ein Musiker, Schauspieler oder Ähnliches)"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Gibt es einen Interpreten dieses Textes?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "jemand, der etwas (zum Beispiel einen Text) in einer bestimmten Weise deutet"
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɪntɐˈpʁeːt"
    },
    {
      "audio": "De-Interpret.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/De-Interpret.ogg/De-Interpret.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Interpret.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "eːt"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "interpreter"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "word": "interprète"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "sense_index": "1",
      "word": "interprete"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1",
      "word": "interprete"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "1",
      "word": "interpreet"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "1",
      "word": "vertolker"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense_index": "1",
      "word": "intérprete"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "1",
      "word": "interpret"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1",
      "word": "intérprete"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "jemand, der etwas (zum Beispiel einen Text) in einer bestimmten Weise deutet",
      "sense_index": "2",
      "word": "interpreto"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "jemand, der etwas (zum Beispiel einen Text) in einer bestimmten Weise deutet",
      "sense_index": "2",
      "word": "interprète"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "sense": "jemand, der etwas (zum Beispiel einen Text) in einer bestimmten Weise deutet",
      "sense_index": "2",
      "word": "interprete"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "jemand, der etwas (zum Beispiel einen Text) in einer bestimmten Weise deutet",
      "sense_index": "2",
      "word": "interprete"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "jemand, der etwas (zum Beispiel einen Text) in einer bestimmten Weise deutet",
      "sense_index": "2",
      "word": "interpret"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "jemand, der etwas (zum Beispiel einen Text) in einer bestimmten Weise deutet",
      "sense_index": "2",
      "word": "uttolkare"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "jemand, der etwas (zum Beispiel einen Text) in einer bestimmten Weise deutet",
      "sense_index": "2",
      "word": "intérprete"
    }
  ],
  "word": "Interpret"
}

Download raw JSONL data for Interpret meaning in All languages combined (5.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the dewiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.